हिन्दी मा वैष्णो देवी आरती गीत: वैष्णो माता आरती हिंदी में
वैष्णो माता आरती का जाप माँ वैष्णो देवी को प्रसन्न गर्न को लागी बताईएको छ | वैष्णो देवी का मन्दिर हिन्दु…
0%
हरे कृष्ण ! जिव अष्टकम् आठ संस्कृत पदहरू (अष्ट = आठ, काम = पदहरू) को एक सेट हो, प्रायः वैष्णव परम्परामा भक्ति साहित्यलाई श्रेय दिइन्छ, जुन भगवान कृष्ण र व्यक्तिगत आत्मा (जीव) सँगको उनको सम्बन्धमा केन्द्रित छ।
"जीव अष्टकम्" शब्दलाई शास्त्रीय वा मूलधारका ग्रन्थहरूको भागको रूपमा विश्वव्यापी रूपमा मान्यता दिइएको छैन, तर यसले आध्यात्मिक मुक्ति र आनन्दको लागि कृष्णमा आत्माको निर्भरतालाई जोड दिने भक्तिपूर्ण भजनलाई जनाउँछ।

यस ब्लगको मद्दतले हामीले जीव अष्टकमको बारेमा गहिरो ज्ञान प्राप्त गर्नेछौं। साथै ९९ पण्डितको सहयोगमा कुनै पनि प्रकारको पूजा गर्न सक्नुहुन्छ। यदि तपाईं सही तरिकाले पूजा गर्न चाहनुहुन्छ भने, त्यसपछि 99 पंडितबाट पिण्ड दान, गृह शान्ति पूजा, प्राप्त गर्नुहोस्। विवाह पूजा, मंगल पूजा, कुजा पूजा आदिका लागि पण्डित बुक गर्नु उचित हुन्छ।
विज्ञहरूले तपाईंलाई प्रत्येक चरणमा पूजा गर्न मार्गदर्शन गर्छन् र तपाईंको भाषामा मन्त्र वा अनुष्ठानको व्याख्या गर्छन्। त्यसैले ९९ पण्डितसँगको जीव अष्टकमको बारेमा जानौं।
जीव अष्टकम एक स्तोत्र हो जसले आत्मा (जीव) र भगवान श्री कृष्ण बीचको शाश्वत र मायालु सम्बन्ध बुझ्न मद्दत गर्दछ। यसले हामीलाई सिकाउँछ कि हाम्रो आत्माको वास्तविक प्रकृति भौतिक संसारको सीमाभन्दा बाहिर छ र हाम्रो परम पूर्ति भगवान कृष्णको सेवामा छ।
यस स्तोत्रका श्लोकहरूले आत्मा भौतिक संसार (जन्म र मृत्युको चक्र) मा फसेको हुन सक्छ, तर यसको वास्तविक उद्देश्य कृष्णको भक्तिद्वारा मुक्ति प्राप्त गर्नु हो भनेर व्याख्या गर्दछ। यसले हामीलाई सम्झाउँछ कि हाम्रो वास्तविक पहिचान परमेश्वरका अनन्त सेवकहरूको रूपमा हो।
यो स्तोत्रले हामीलाई भौतिक संसारको उलझनबाट माथि उठ्न, हाम्रो वास्तविक स्वभावलाई चिन्न र भगवान कृष्णसँगको हाम्रो शाश्वत सम्बन्धलाई बलियो बनाउन प्रेरित गर्दछ। यसले हामीलाई सिकाउँछ कि भगवानको सेवा जीवनको सबैभन्दा ठूलो लक्ष्य हो।
म अकल्पनीय, अमर, शाश्वत रूप हुँ
म सत्य हुँ, सत्यको अंश, सत्यको रूप हुँ
म अघुलनशील र अघुलनशील र अघुलनशील हुँ
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास हुँ ||१||
हिन्दी अर्थ - म अकल्पनीय छु, मेरो रूप शाश्वत छ / म अनन्त हुँ। म परम सत्यको अंश हुँ, त्यसैले म सत्य हुँ र मेरो स्वरूप पनि परम सत्यको समान छ। मलाई न भिजाउन सकिन्छ, न जलाउन सकिन्छ, न सुकाउन सकिन्छ । म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म ब्रह्मा, विष्णु, रुद्र वा बसोबा होइन
म सूर्य, मरुत, यक्ष वा देवता होइन
म न जवान, न वृद्ध, न पुरुष न महिला
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास ||२||
हिन्दी अर्थ - म ब्रह्मा, विष्णु, रुद्र वा वासु होइन। म आदित्य, मरुत, यक्ष वा कुनै देवता होइन। म न बच्चा, न बूढो, न महिला, न पुरुष । म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म अजन्मा, अटुट, स्वतन्त्र सत्य हुँ
म कुटस्थाचल पुरुष हुँ, सनातन
म कृष्णको अंश हुँ र भगवान कृष्णको अंश हुँ
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास ||३||
हिन्दी अर्थ - म कहिल्यै जन्मेको छैन (त्यसैले म कहिल्यै मर्दैन), म कहिल्यै खर्चिएको छैन,
म स्वतन्त्र छु र म सत्य छु। म अछूत, स्थिर र शाश्वत छु।
म श्रीकृष्णको अंश हुँ, उहाँको दास हुँ।
न म यो शरीर हो न यसको अंश
म कसैसँग जोडिएको छैन र म अनासक्त पनि छैन
म पाँच आत्मा होइन, न म पाँच कोशिका हुँ
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास हुँ ||4||
हिन्दी अर्थ - म यो शरीर होइन, न म शरीरको कुनै अंग हुँ।
म कसैसँग वा कुनै कुरामा संलग्न नभएकोले,
म कसैबाट वा केहीबाट अलग छैन।
म ती पाँच प्राण र पाँच कोशिका होइन जसबाट शरीर बनेको छ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।

म रूपहरूबाट परावर्ती छु, म समयको दिव्य हुँ
म आनन्दशिवको वास्तविक रूप हुँ
म कृष्णको दास हुँ
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास हुँ ||५||
हिन्दी अर्थ – म प्रकृतिका तीन गुणभन्दा परको छु, समयभन्दा परको छु।
म आनन्द हुँ, म पूर्ण शुभ र सत्यको अवतार हुँ।
म सधैं आनन्दित र भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म उहाँसँग एकताको सम्बन्ध हुँ
उहाँसँग मेरो छुट्टै सम्बन्ध छ
म त्यो भिन्नता र भिन्नतालाई अकल्पनीय छु
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास हुँ ||6||
हिन्दी अर्थ – म परमात्मा बराबर छु, तर पनि फरक छु।
म सर्वोच्चसँग एक छु, तर पनि म सर्वोच्च होइन।
परमसँग मेरो सम्बन्ध अकल्पनीय छ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
मैले आफ्नो रूप शुद्ध बिर्सें
म माया अन्ले शरीरमा बाँधिएको छु
म शतप्रतिशत आशाको साथ व्यवहार गर्दैछु
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास हुँ ||7||
हिन्दी अर्थ - म मेरो वास्तविक स्वभावबाट टाढा गएको छु, जुन पूर्णतया शुद्ध छ,
किनभने म शारीरिक रूपमा मायाको अग्निमा फसेको छु।
म सयौं चाहनाको अभागी बन्धनले बाँधिएको छु
वास्तवमा म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म कालो दास हुँ म कालो दास हुँ
म कालो दास हुँ म कालो दास हुँ
म कालो दास हुँ म कालो दास हुँ
म कृष्णको दास हुँ म कृष्णको दास हुँ ||8||
हिन्दी अर्थ – म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
|| यो श्रीकृष्णदास द्वारा रचित पूर्ण जीव अष्टकम् हो ||
अहम् अचिन्त्यः अमरः नित्यरूपः
अहम् सत्यः सत्यम्शाः सत्यस्वरूपः
अहम् अक्लेद्यश्च आदह्यः अशोष्यः
अहम् कृष्णदास अहम् कृष्णदास
अंग्रेजी अर्थ - म अकल्पनीय छु, मेरो रूप अनन्त छ / म अमर छु। म सर्वोच्चको अंश हुँ।
त्यसैले म सत्य हुँ र परम सत्यको समान रूप पनि छ।
मलाई न भिजाउन सकिन्छ, न जलाउन सकिन्छ न सुकाउन सकिन्छ ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
नहम ब्रह्मा विष्णु च रुद्र बसोबः
म मारुता यक्ष देवामा आउनु भन्दा पहिले
नहम बालह 'वृद्धश्च नारी पुरुषः
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अंग्रेजी अर्थ – म ब्रह्मा, विष्णु, रुद्र वा कुनै वसु होइन।
म आदित्य, मरुता, यक्ष र देवताहरूमध्ये पनि होइन।
म केटाकेटी, वृद्ध, महिला वा पुरुष पनि होइन ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
अहम् अजन्मा अब्यः मुक्त सत्यः
अहम् कुटस्थाचल पुरुषः नित्यः
अहम् कृष्णमशाह कृष्णदेवस्य अम्शाह
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अंग्रेजी अर्थ - म कहिल्यै जन्मेको छैन (त्यसैले म कहिल्यै मर्दैन), म कहिल्यै खर्चिएको छैन,
म स्वतन्त्र छु र म सत्य हुँ। म अछुत, स्थिर र अनन्त हुँ।
म श्रीकृष्णको अंश हुँ, उहाँको दास हुँ।
देहश्च वा तस्य अंगको अवस्था बुझ्नुहोस्
नहम् कास्य संगश्च नहम् संगः
नहम् पंचप्राणः नहम पञ्चकोशः
अहम् कृष्णदास अहम् कृष्णदास
अंग्रेजी अर्थ - म यो शरीर होइन र म शरीरको कुनै अंग पनि होइन।
किनकि म कसैसँग वा कुनै कुरामा संलग्न छैन, त्यसैले,
म कसैबाट वा कुनै कुराबाट अलग पनि छैन।
म शरीर बन्ने पाँच प्राण र पाँच म्यान होइन।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।

यी महिलाका लागि हुन्, यी टोपीका लागि हुन्।
अहम् आनन्दो शिव स्वरूपः सत्यः
अहम् चिदानन्दोहम' कृष्णस्य दासः
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अंग्रेजी अर्थ – म प्रकृतिका तीन प्रकारको हुँ, समयभन्दा परको छु।
म परमानन्द हुँ, म सबै शुभ हुँ र म सत्यको रूप हुँ।
म सदा आनन्दित र भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
अहम् तेना साह एकत्वम् सम्बंधम्
अहम् तेना साह सम्बंधम् पृथकम्
अहम् तदा भेदाभेदश्च अचिन्त्यम्
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अंग्रेजी अर्थ - म सर्वोच्च जस्तै छु तर म फरक छु।
म परमसँग एक छु तर म परम होइन।
सर्वोच्चसँग मेरो सम्बन्ध अकल्पनीय छ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
अहम् विस्मृतवान् मम रूपो शुद्धः
अहम् माया अनले देहे पदः
अहम् शतोषतः आशाया निबद्धः
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अंग्रेजी अर्थ - म आफ्नो वास्तविक रूप जो सबै शुद्ध छ, बेवास्ता गरेको छु।
जसरी म यस भ्रमको आगोमा शरीरको रूपमा फँसेको छु।
सयौं चाहनाको अभागी बन्धनले बाँधिएको छु,
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अहम् कृष्णदासह अहम् कृष्णदासह
अंग्रेजी अर्थ – म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ। म भगवान श्रीकृष्णको सेवक हुँ।
|| इति जीव अष्टकम् पूर्णम् ||
जीव अष्टकमको शुरुवाती श्लोकले आत्माको शाश्वत प्रकृतिलाई प्रतिबिम्बित गर्दछ, दोस्रो श्लोकले आत्मालाई सबै भौतिक भूमिका वा पहिचान भन्दा बाहिरको रूपमा वर्णन गर्दछ, तेस्रो श्लोकले आत्माको अमर प्रकृतिको वर्णन गर्दछ, चौथो श्लोकले आत्माको एकमात्र पहिचान भगवान कृष्णको रूपमा वर्णन गर्दछ। पाँचौं श्लोकमा आत्मालाई भौतिक प्रकृतिका तीन गुणहरूभन्दा बाहिरको रूपमा वर्णन गरिएको छ।
जीव अष्टकम् ग्रन्थको छैटौं श्लोकमा आत्मा र कृष्णको सम्बन्धलाई "अकल्पनीय" भनिएको छ। सातौं श्लोकले आत्मालाई आफ्नो वास्तविक स्वरूप बिर्सेर हृदयस्पर्शी प्रतिबिम्ब प्रस्तुत गर्दछ। अन्तमा, आठौं श्लोकले शक्तिशाली पुष्टि र प्रार्थनाको रूपमा कार्य गर्दछ।
हामी आशा गर्दछौं कि तपाईंले जीव अष्टकम् स्तोत्र पढेर राम्रो अनुभव गर्नुभयो। थप यस्तै लेखहरू पढ्नको लागि सम्पर्कमा रहनुहोस्। ९९ पण्डित संग। तब सम्म जय श्री कृष्ण !
सामग्रीको तालिका